Aucune traduction exact pour إِعَادَةُ تَصْدِيرٍ

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe إِعَادَةُ تَصْدِيرٍ

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • • Protocole de Nairobi pour la prévention, le contrôle et la réduction des armes légères dans la région des Grands Lacs et la corne de l'Afrique;
    - إعادة التصدير؛
  • ii) Obligation de réexportation
    '2` شرط إعادة التصدير
  • • Promotion du développement durable;
    • منع تحويلِ الأسلحة أو إعادةِ تصديرها بشروط غير مرغوب فيها؛
  • ) Adopter une définition claire et précise des termes « transbordement » et « réexportation » (section 6.4.1.
    ● اعتماد تعاريف واضحة لمصطلحات "الشحنات العابرة" و"إعادة التصدير".
  • iii) Prendre en compte les réexportations, le transbordement et le transit des ressources visées;
    `3` تغطية إعادة تصدير الموارد ذات الصلة ومُسَافَنَتِها وعبورها؛
  • b) Les autorités du pays bénéficiaire devraient exercer des contrôles efficaces sur les opérations de réexportation;
    (ب) ممارسة سلطات البلد المستفيد مراقبة فعالة على عمليات إعادة التصدير؛
  • Cette loi durcit les contrôles touchant l'exportation, la réexportation, le transbordement et le transit des marchandises, des technologies et du matériel sensibles.
    وهذا القانون يحكم الرقابة على تصدير البضائع والتكنولوجيات والمعدات الحساسة وإعادة تصديرها وتعقيب شحنها ومرورها العابر.
  • Ressources nécessaires (avant actualisation des coûts) : 2 898 400 dollars
    الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة تصدير التكاليف): 400 898 2 دولار
  • - En ce qui concerne les importations temporaires et les réexportations, une autorisation doit être sollicitée auprès du Ministère du commerce.
    - ويتعين الحصول على تراخيص من وزارة التجارة لعمليات الاستيراد المؤقتة وإعادة التصدير.
  • En 2000, une loi relative au contrôle des exportations, des réexportations, des importations et du transit de matières stratégiques a été adoptée.
    وفي سنة 2000، اعتُمد القانون المتعلق بمراقبة تصدير المواد الاستراتيجية وإعادة تصديرها واستيرادها ومرورها العابر.